industry: 1) промышленность, индустрия Ex: a branch of industry отрасль промышленности Ex: product of industry промышленное изделие Ex: home industry отечественная промышленность; кустарное производство2) отр
-an: 1) образует относительные прил. от географических названий Ex: American американский; американец; Ex: Roman римский; римлянин; Ex: Oxonian оксфордский; Ex: Russian русский2) образует относительные п
a (an): 1) неопределенный артикль; выделяет предмет, существо или явление из группы однородных предметов, существ или явлений: Ex: he is a teacher он учитель Ex: Murmansk is a port in the North Мурманск - с
a an: a (an)неопределенный артикль; выделяет предмет, существо или явление из группыоднородных предметов, существ или явлений: - he is a teacher он учитель- Murmansk is a port in the North Мурманск - севе
an: 1) неопределенный артикль, употребляется перед словами, начинающимися с гласного звука и иногда со звука h2) _диал. _разг. см. and
The software industry is such an industry. Одна из таких отраслей − производство программного обеспечения.
In some cases, post-conflict peace-building has become an industry. В некоторых случаях постконфликтное миростроительство стало индустрией.
Industry production, which may take an industry or product dimension. промышленное производство, которое может предусматривать аспекты промышленности или изделий.
In Japan, insurance rates are fixed by an industry cartel. В Японии ставки страхования фиксируются отраслевым картелем.
Do the batteries conform to an industry specification? Соответствуют ли аккумуляторы отраслевым техническим условиям?
This is an industry that currently employs 300,000 people. И это в отрасли, в которой сегодня занято 300 000 человек.
Can a logo symbolize the ethos of a project? An industry? Может ли логотип символизирует этос проекта? промышленность?
The same definition of VALUE ADDED can be applied for an industry. Такое же определение ПОВЫШЕННО-ЦЕННОГО можно приложить для индустрии.
An industry that keep things moving, and is itself highly mobile. Отрасль, которая движет и которая в свою очередь всегда находится в движении.
Each row refers to a type of labour and each column to an industry. Каждая строка соответствует типу рабочей силы, каждая колонка отрасли.